Usiamo i cookie per garantirti la migliore esperienza sul nostro sito web. Navigando su questo sito dichiari di accettare le nostre Cookie Policy & Privacy Policy.
We use cookies to ensure you get the best experience on our website. By browsing this site you agree to our use of cookies Cookie Policy & Privacy Policy.
La disabilità è principalmente un impedimento, un ostacolo ad una vita normale, ma dinnanzi alla vita stessa, al suo ciclo e al suo consumarsi, si è tutti uguali. L’ineluttabilità del ciclo vitale ha una potenza e una bellezza che prevarica ogni diversità rendendole del tutto ininfluenti.La sedia a rotelle di legno sfinita e consumata dalla sua vita domestica scappa dalla città in un campo di grano in cui si riconcilia con la natura morendo e trasformandosi in un albero, tornando dunque alla sua origine.
THE CYCLE OF LIFE
Disability is mainly an impediment, an obstacle to an ordinary life, but in front of life itself, to its cycle and its erosion, we are all the same. The life cycle is ineluctable, and this has a power and a beauty which overcomes all differences making them all uninfluential. The wooden wheel chair worn out and eroded by its daily life runs away from the town to a corn field where it reconciles itself with nature dying and transforming into a tree, therefore going back to its origin.